본문 바로가기

habit practice/English_

today's expression_ 그 얘기는 못들었는데..



I have the hardest time in the world contacting you.
너랑 연락하는게 세상에서 제일 힘들어.

Is that so? Maybe you've got the wrong number.
그래? 번호 잘못알고 있는거 아냐?

Have you changed it? I wasn't privy* to that info.
번호 바꼈어? 몰랐네!(그 얘기는 못들었는데..)

My bad. I meant to text it to you, but I forgot.
내 실수야. 문자 보내려고 했었는데 깜빡했어.

* Privy /'privi/ adj. FORMAL privy to sth sharing secret knowledge of something / 어떤 일에 대한 비밀 정보를 나누는거, 내밀히 관여하는. 내통하는 : Only three people were privy to our plans (단지 세명만이 우리 계획에 내밀히 관여하고 있다)

  Same Expressions
I have the hardest time in the world contacting you.
= I have such a hard time. /It's really not easy.

Contacting you.
= getting in touch with you / making contact with you.

Is that so?
= Really? / Is that right? / Is that a fact?

You've got the wrong number
= the number you're calling is wrong. / it's not the right number.

Have you changed it?
= Did you have it changed? / Did you change it?

I wasn't privy to that info(information).
= I didn't know that. / You never told me that.

My bad
= My mistake / sorry / forgive me.

I meant to text it to you.
(=wanted to, intended to)
= I was going to send you a message. / I intended to text you.

I forgot.
= It slipped my mind. / I lost track.

출처 :   e4u (클릭하시면 오디오 파일과 해설도 들으실 수 있어요 )

728x90

'habit practice > English_' 카테고리의 다른 글

[리딩콕] 이벤트 신청_  (0) 2011.10.01
'내 아이디어를 훔쳐가다'의 영어 표현_  (0) 2011.02.16
Idiom  (2) 2011.01.11
여러 가지 맛을 나타내는 영어 표현들  (1) 2010.11.16
Mind Control_  (4) 2010.11.03